<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comentarios en Análise da nota de suicidio de Microsoft (primeira parte)</title>
	<atom:link href="http://xoseotero.blogaliza.org/2007/01/14/analise-da-nota-de-suicidio-de-microsoft-primeira-parte/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://xoseotero.blogaliza.org/2007/01/14/analise-da-nota-de-suicidio-de-microsoft-primeira-parte/</link>
	<description>De software libre, política e as miñas cousas.</description>
	<pubDate>Fri, 05 Dec 2008 14:35:41 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>Por: Xosé Otero</title>
		<link>http://xoseotero.blogaliza.org/2007/01/14/analise-da-nota-de-suicidio-de-microsoft-primeira-parte/#comment-11705</link>
		<dc:creator>Xosé Otero</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 06:04:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xoseotero.blogaliza.org/2007/01/14/analise-da-nota-de-suicidio-de-microsoft-primeira-parte/#comment-11705</guid>
		<description>This article is a translation from english. You can found the original article at http://badvista.fsf.org/blog/analysis-of-microsofts-suicide-note-part-1</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This article is a translation from english. You can found the original article at <a href="http://badvista.fsf.org/blog/analysis-of-microsofts-suicide-note-part-1" rel="nofollow">http://badvista.fsf.org/blog/analysis-of-microsofts-suicide-note-part-1</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Bruno</title>
		<link>http://xoseotero.blogaliza.org/2007/01/14/analise-da-nota-de-suicidio-de-microsoft-primeira-parte/#comment-11249</link>
		<dc:creator>Bruno</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 23:30:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://xoseotero.blogaliza.org/2007/01/14/analise-da-nota-de-suicidio-de-microsoft-primeira-parte/#comment-11249</guid>
		<description>Is there any translation of this article on English? My understanding of language is very limited and it seems to be quite interesting. Please help me...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Is there any translation of this article on English? My understanding of language is very limited and it seems to be quite interesting. Please help me&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
